Робота стейкхолдера у складі державної атестаційної комісії

Відповідно до графіку освітнього процесу на філологічному факультеті ДДПУ відбувалася робота комісії з атестації випускників освітньої програми «Філологія (германські мови та літератури (переклад включно))» спеціальності 035 Філологія першого (бакалаврського) рівня. Було проведено два атестаційні іспити: Англійська мова та зарубіжна література, Німецька мова. Комплексні атестаційні іспити містять питання з таких навчальних дисциплін: «Практика усного та писемного мовлення (англійська)», «Практика усного та писемного мовлення (німецька)», «Вступ до перекладознавства», «Практика перекладу (англійська)», «Практика перекладу (німецька)», «Теоретичний курс (англ.)», «Теоретичний курс (нім.)», «Історія зарубіжної літератури». Було перевірено досягнення програмних результатів навчання, визначених Стандартом та Освітньою програмою. До складу державної атестаційної комісії було запрошено стейкхолдера Буділову Олександру Володимирівну (фахівець/практик з відп. спец.), кандидат філологічних наук, доцент кафедри англійської філології Дніпровського національного університету імені Олеся Гончара), яка поділилася власним досвідом щодо організації та проведення атестаційних іспитів в Дніпровському університеті.
Результатом обговорень стала пропозиція стейкхолдера додати завдання з перекладу аудіо та відео матеріалу шляхом розширення змістового наповнення програми атестаційного екзамену. Пропозицію було затверджено на засіданні кафедри германської та слов’янської філології (протокол №12 від 21.06.24р).